<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Estética das palavras</title>
	<atom:link href="http://abreparentese.com/2009/01/estetica-das-palavras/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://abreparentese.com/2009/01/estetica-das-palavras/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Sep 2010 19:40:03 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: Ana Paula</title>
		<link>http://abreparentese.com/2009/01/estetica-das-palavras/comment-page-1/#comment-48</link>
		<dc:creator>Ana Paula</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2009 04:42:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://abreparentese.com/?p=98#comment-48</guid>
		<description>Volta e meia tenhos uns insights em relação a umas palavras. Paro e penso no seu som, e às vezes acho estranho... sabe quando o som parece que não casa? Sie lá, por exemplo... cutícula. Poderia ser um nome de doença, né? &quot;Estou com uma crise de cutícula aguda&quot;... :-p</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Volta e meia tenhos uns insights em relação a umas palavras. Paro e penso no seu som, e às vezes acho estranho&#8230; sabe quando o som parece que não casa? Sie lá, por exemplo&#8230; cutícula. Poderia ser um nome de doença, né? &#8220;Estou com uma crise de cutícula aguda&#8221;&#8230; :-p</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nina Vieira</title>
		<link>http://abreparentese.com/2009/01/estetica-das-palavras/comment-page-1/#comment-47</link>
		<dc:creator>Nina Vieira</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Jan 2009 18:11:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://abreparentese.com/?p=98#comment-47</guid>
		<description>Engraçado, vez ou outra eu pego o dicionário pra dar uma lida. Mas gosto das palavras que são frequentemente notadas na literatura inglesa (traduzidas pra cá, é claro). &quot;Demasiadamente&quot;, uma bobagem dessas, agora uso demasiadamente, diga-se de passagem.
Beijos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Engraçado, vez ou outra eu pego o dicionário pra dar uma lida. Mas gosto das palavras que são frequentemente notadas na literatura inglesa (traduzidas pra cá, é claro). &#8220;Demasiadamente&#8221;, uma bobagem dessas, agora uso demasiadamente, diga-se de passagem.<br />
Beijos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Verónika Méndez</title>
		<link>http://abreparentese.com/2009/01/estetica-das-palavras/comment-page-1/#comment-44</link>
		<dc:creator>Verónika Méndez</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Jan 2009 11:35:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://abreparentese.com/?p=98#comment-44</guid>
		<description>inevitavelmente a minha palavra predileta é saudade.
saudade carrega sentimentos, imagens, sons, cheiros dentro do mesmo saco.
pode ser saudade boa, saudade ruim, triste, alegre, esperançosa.

ai, essa saudade dentro do meu peito...

parabéns pelo blog, b! eu passo sempre por aqui! 
qnt à esdrúxula, inventada ou nao, eu adoro essa palavra! ahahahahahaha
é esdrúxula, mas é sonora. qse um vômito.

um beijo querido,
cheio de saudade.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>inevitavelmente a minha palavra predileta é saudade.<br />
saudade carrega sentimentos, imagens, sons, cheiros dentro do mesmo saco.<br />
pode ser saudade boa, saudade ruim, triste, alegre, esperançosa.</p>
<p>ai, essa saudade dentro do meu peito&#8230;</p>
<p>parabéns pelo blog, b! eu passo sempre por aqui!<br />
qnt à esdrúxula, inventada ou nao, eu adoro essa palavra! ahahahahahaha<br />
é esdrúxula, mas é sonora. qse um vômito.</p>
<p>um beijo querido,<br />
cheio de saudade.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
